Rodina a rodinné vzťahy latinsky, maďarsky, slovensky
Pri pátraní v archívoch čoskoro zistíte, že so slovenčinou si nevystačíte. Matriky, knihy zomrelých, ale aj súpisy boli v minulosti vedené v maďarčine či nemčine – tie sa často na súčasnú podobu týchto jazykov nemusia veľmi podobať. Ešte staršie zápisy boli v latinčine. Preto sme sa rozhodli vypracovať zoznam najčastejšie používaných slov v matrikách a súpisoch. Niekoľko stoviek slov maďarsky, nemecky, latinsky a samozrejme slovensky prinášame tematicky rozdelené do jednotlivých oblastí života. Cieľom je vytvoriť malý genealogický slovník najdôležitejších pojmov, s ktorými sa pri zostavovaní rodokmeňa rodiny stretávame najčastejšie.
latin (latinsky) | magyar (maďarsky) | slovensky |
abavia | dédanya | prababka, predok ženského pohlavia (všeobecne) |
abavus | ős | pradedo, predok mužského pohlavia (všeobecne) |
abnepos | unoka fiának fia | pravnuk |
abneptis | unoka lányának leánya | pravnučka |
adolescens | felnőtt | dospievajúci |
adoptat | örökbefogad | adoptovaný |
aetas | kor | vek |
aetatis mediae | középkorú | stredný vek |
albumi | anyakönyv | matriky, zoznamy |
alvia | öreganya | stará mama |
ambo | mindkettő, mindketten | obaja |
amita | apai nagynéni | otcova staršia sestra |
amitini | bátyám/néném gyerekei | synovci/netere |
anicula | öregapa | starý otec |
annus | év (dátumban) | rok |
annus et dies copulationis | a házasság éve és napja | rok a deň uzavretia manželstva |
annus et dies obitus | az elhalálozás éve és napja | rok a deň úmrtia |
anus | öregasszony | starenka |
ascendentes | őseink | predkovia |
Augustinae Confessiones | evangélikus, ágostai hitvallású | evanjelik, evanjelické vierovyznanie |
avia | nagyanya | stará mama |
avunculus | anyai nagybátya | mamin starší brat |
avus | nagyapa | starý otec |
baptisma, baptisatio | keresztelési | krst |
baptismali | keresztelési | krstný, týkajúci sa krstu |
baptizator | keresztelő | krstiteľ |
baptizo | keresztel | krstiť |
coelebs | egyedülálló | slobodný (v súvislosti s rodinným stavom) |
cognomen | családnév | priezvisko |
conditio | állapot | stav (aj vo vzťahu šľachta – poddaný) |
conigoim | házasság | manželstvo |
coniux | házastárs | manžel |
conjugata | feleség | manželka |
consangvineus | atyafi | pokrvný príbuzný |
consangvineus collateralis | vérrokon | bočná línia príbuzných |
consangvinitas | atyafiság | pokrvné príbuzenstvo |
consangvinitas stipes | egy őstöl valóak, törzsök | pochádzajúci z jedného predka |
consobrini | két nénének gyermekei | deti dvoch tiet |
consor | házastárs | manžel |
conubium | házasság | manželstvo |
copulata cum | vydatá za | |
copulatus cum | ženatý s | |
cum sermone | beszéddel | rečový prejav |
curator | nagykorú gyámja | tútor, opatrovník |
defunctus | halott | zosnulý |
defunctus | halott, néhai | mŕtvy |
descendens | utódok | potomkovia |
dies | nap | deň |
dispensatus | akadály elhárítva (házasságnál) | dišpenzovaný (dišpenz – udelenie výnimky z cirkevného pravidla formou milosti; buď sa dišpenzoval počet povinných ohlášok pred sobášom, alebo nejaká prekážka manželstva, ako napr. príbuzenstvo) |
egregius | vitézlő (azaz nemes) | vážený, vznešený, šľachtic |
egregius condam | néhai vitézlő | bývalý šľachtic |
ejus susceptores | keresztszülei | krstní rodičia, kmotor, kmotra |
elutus | konfirmált | konfirmovaný |
emeritus | idős, agg, vmiből kiöregedett | starší, starý |
ex | ból/ből való | bývalý |
filia | vki lánya, vminek leányegyháza | (niekoho) dcéra |
filia virgo | szűz leány | panna |
filius | vki fia | (niečí) syn |
filius prodigus | tékozló fiú | márnotratný syn |
foemina | nő | žena |
frater iunior | öcs / öcsi | mladší brat |
frater senior | báty /a | starší brat |
fratres | testvérek | súrodenci |
fratres carnales | apáról való testvérek | súrodenci z otcovej strany |
fratres uterini | anyáról való testvérek | súrodenci z matkinej strany |
gemelli | ikrek (hímnemű) | dvojičky (mužského pohlavia) |
gemellae | ikrek (nőnemű) | dvojičky (ženského pohlavia) |
genere | nemzetség | rod |
gradus | íz, fok | hodnosť, stupeň |
gratis | ingyen | zadarmo |
idem | ugyanaz | ten istý, rovnaký |
ignotus | ismeretlen | neznámy |
illegitimus | törvénytelen | nezákonný |
in album refero | anyakönyvez | matrika |
in matriculam refero | anyakönyvez | matrika |
in necessitate obstetrix | szükséghelyzetben a bába (t.i. keresztelt) | v nevyhnutnom prípade pri krste pôrodná baba |
incertus | bizonytalan | neistý |
infans | csecsemő | dojča, nemluvňa |
infelicis | szerencsétlennek | nešťastný, nešťastníci |
innupta filia | vénleány | stará dievka, panna |
inqulinus domiciliatus | házas zsellér | ženatý želiar |
inqulinus domiciliatus | házzal rendelkező zsellér | želiar s domom |
iunior | ifjabb | mladík, mládenec |
iuto matrimonio succesptus | törvényes házasságból való | zo zákonitého manželstva |
iuvenis | fiatal | mladý |
legitimus | törvényes | zákonný |
levante | tanú | svedok |
liberi | gyermek | dieťa |
liberi legitimi | törvényes gyermek | zákonné dieťa |
liberis orbatur | gyermekeit elveszti | stratí deti |
linea | ág | vetva, pokolenie |
linea collateralis | oldalág | bočná vetva? |
linea recta | egyeneság | hlavná vetva |
locus | hely | miesto |
maritus | férj | manžel, muž |
maritus futurus | vőlegény | ženích |
masculin | férfi | muž |
mater | anya | matka |
matertera | anyai nagynéni | matkina staršia sestra |
matricularius | anyakönyvvezető | matrikár |
matriculi | anyakönyv | matrika |
matrimonio me coniungo cum alqu/alqu cum | valakivel egybekel | s niekym v zväzku |
matrimonium | házasság | manželstvo |
menfis filia | hányadik leánya | koľká dcéra v poradí |
menfis filius | hányadik fia | koľký syn v poradí |
mensis | hónap | mesiac |
minimum | legifjabb | najmladší |
minor natu | fiatalkorú | mladistvý |
morbus | halál oka | príčina smrti |
mors | halál | smrť |
mortus | meghal | zomrieť, zomrelý |
mulier florens aetate | fiatalasszony | mladá žena |
nata | szülött | narodená, rodená (vo vzťahu k priezvisku) |
nativitas | születés | narodenie |
natu grandior | öreg | starý |
natum ex L.P. | törvényes szülött | narodený v manželskom zväzku |
natus | szülött | narodený, rodený (vo vzťahu k priezvisku) |
natus alqo loco | születésű (vhonnan való) | miesto narodenia |
nepos | fiú unoka | vnuk |
nepos ex fratre | bátyám gyermeke | synovec, dieťa brata |
nepos ex sorore | nővérem gyermeke | sestrine dieťa |
neptis | leány unoka | vnučka |
nomen | név | meno |
nomen baptisantis | keresztnév | krstné meno |
non iustus | törvénytelen | nezákonný |
non legitimus | törvénytelen | nelegálny |
non provisa | nincs adat | nie je údaj |
non scitum | ismeretlen | neznámy |
nothus | törvénytelen gyermek | mimomanželské dieťa, ľavoboček |
nova nupta | menyasszony | nevesta |
numerus | szám | číslo |
nuptiis inter se iunguntur | egybekelnek | v manželstve |
obitus | halál | smrť |
observationes | megjegyzés | komentár, poznámka |
pagus | falu | dedina |
parentes | szülők | rodičia |
parochus loci | helybéli plébános | miestna farnosť |
partus | szülés | narodenie, pôrod |
parv., parvulus, parvula | pici, kicsiny, picike | malý, maličký |
parvus | fiatal | mladý |
pater | apa | otec |
pater ignotus | apa ismeretlen | otec neznámy |
pater illegitimus | törvénytelen apa | nelegitímny otec |
patrina | keresztanya | krstná matka |
patrinus | keresztapa | krstný otec |
patrini | krstní rodičia | |
patrueles | két atyafinak gyermekei | deti otcovho brata |
patruus | apai nagybáty | strýko, otcov brat |
peradolescens | egészen fiatal | úplne mladý |
pornuntiatio sponsalium | házasság kihirdetése | ohlášky |
praedium | puszta | osada, usadlosť |
primogenitus | elsőszülött gyermek | prvorodené dieťa |
primogenius, primogenitus | elsőszülött | prvorodený |
proavia | szépapa | praotec |
proavus | szépanya | pramatka |
pronepos | unoka fia | pravnuk |
proneptis | unoka leánya | pravnučka |
puella | leánygyermek | dievča |
puer | fiúgyermek | chlapec |
pueri | gyermek | dieťa |
puerpea | anya | matka |
puerperium | szülés | narodenie, pôrod |
pupilla | gyámleány | sirota dievča |
pupillus | gyámfiú | sirota chlapec |
relicta vero | özvegy (nő) | vdova |
religio | vallás | náboženstvo, konfesia |
senectus | öreg kor | staroba |
senex | öregember | starec |
sepultus | temetett | pochovaný |
sessio | jobbágytelek | usadlosť, poddanská usadlosť, majer |
sexus | nem | pohlavie |
sine | nélkül | bez |
soror iunior | húg | mladšia sestra |
soror senior | nővér | staršia sestra |
sponsa | menyasszony | nevesta |
sponsor | keresztapa | krstný otec |
sponsus | vőlegény | ženích |
spontrix | keresztanya | krstná matka |
spurius | törvénytelen | nezákonný, protiprávny |
testis | tanú | svedok pri sobáši |
tutor | kiskorú gyámja | maloletá sirota |
uxor | feleség | manželka |
vetulus | öreg | starý |
viduata morte alcius | vkinek az özvegye | vdovec/vdova po niekom |
viduus/vidua | özvegy | vdovec, vdova |
vir | férj | manžel |
virgo | hajadon | slobodný stav, pannenstvo |
vulgo | közönségesen | obyčajne, bežne, každodenne |
Poznámka: Máte pocit, že pre niektoré zo slov viete lepší, presnejší preklad? Pri genealogickom pátraní ste narazili na maďarské, latinské či nemecké slovíčko, s ktorým si neviete rady? Budeme vám vďační, ak sa so svojim postrehom podelíte v komentári pod článkom.
Prosím vás o radu. V sobášnej matrike som pri mene nevesty našla výraz „coelebs panula al. panuela“. Je to dosť zle čitateľné. Coelebs je slobodná, ale nemám poňatia čo je to druhé slovo. Rozmýšľala som, či by to nemohlo byť „parvula“ – t.j. malá, maličká – len neviem načo by sa taký údaj (ak by sa jednalo o malú-nízku osobu)písal do matriky. Vopred díky ak niekto bude vedieť pomôcť.
Je to puella, cize dievca, resp. panna. Cize slobodne dievca, slobodna panna.
Dobrý deň.
V latinsky písanej matrike je za menami žien napísane R.C. Za menami mužov je napísané povolanie, u žien by to mohlo znamenať že je v domácnosti, ale v tých latinských slovách som to nenašla. Viete mi poradiť čo to znamená? Ďakujem
Stačí sa spýtať a hneď mi to dôjde. Bude to náboženstvo- Rímsko katolícke.
Prosím, pozná niekto význam slova opilionis?
Citujem z českej stranky o latinských názvoch remesiel:
http://www.paichl.cz/paichl/knihy/SL-LACS0.htm
Opilio,-onis, m. = ovčák
Vďaka za odpoveď, aj z iného zdroja som sa dozvedel,že by malo ísť o pastiera.
Zdravím,
viete mi poradiť, čo znamenalo v knihe úmrtí za menom „hospes“?
Ďakujem.
K
Dobrý deň . Vedel by mi niekto poradiť ? Našiel som v matrikach pri mení môjho predka slovo pleboj. Čo to znamená a prečo sa to tam písalo ? Ďakujem za odpoved