Súpis daňovníkov v roku 1715 a 1720
V roku 1715 prijal uhorský snem zákon o zavedení stáleho vojska v Uhorsku a vyberaní každoročnej vojenskej dane (contributionale). Kvôli jej správnemu rozvrhnutiu boli v rokoch 1715 a 1720 vyhotovené celokrajinské súpisy daň platiaceho obyvateľstva (v roku 1720 sa opakoval, pretože dvor nebol spokojný s výsledkami z roku 1715). V nich boli štátom prvýkrát zaznamenané mená daňovníkov (hláv jednotlivých hospodárstiev) a ich majetkové pomery. Daň bola v Uhorsku viazaná na osobu daňovníka, nie na pozemky. Základom pre jej vymeranie boli usadlosti na urbárskej pôde (sessio, telek). Výška dane závisela od rozlohy usadlosti, na ktorej daňovník hospodáril.
Súpis bol vykonaný podľa obcí a sú v ňom uvedené nasledovné údaje: meno daňovníka, množstvo rolí (agrae), čerstvo kultivovaná zem (extirpaturae), lúky (pratae) a vinice (vineae) patriace k daňovníkovi. Použité jednotky sa rôznili – pri poliach sa môžeme stretnúť s jednotkou jutro (0,575 ha), alebo napr. gbel (cubulus – cca 0,4 hektára), či prešporské merice (possoniensis metreta, inak objemová jednotka cca 62 l, ale aj rozloha poľa, na ktorú bolo možné vysiať jednu bratislavskú mericu obilia, asi 2150 m² – podľa bonity pôdy cca 18 – 21 árov), lúky v koscoch (falcastrum – 28-46 árov), alebo vo vozoch sena (currus – 25 árov). Vinice sú udávané v kopáčoch (fossor – 2,7 áru). V súpise údajne nemusia byť uvedení podželiari (subinquilinus – nevlastnili ani dom).
Výhodou tohto súpisu je, že je dostupný on-line (v maďarčine) na adrese spoločnosti Arcanum, ktorá digitalizuje zbierky Maďarského národného archívu v Budapešti (MOL) – na stránke www.arcanum.hu/mol (doplnené: v súčasnosti na uvedenom linku nie sú dostupné skeny jednotlivých listov súpisu pod. Skeny, vrátane transskripcie, nájdete v súčasnosti na adrese http://adatbazisokonline.hu/adatbazis/az-1715_-evi-orszagos-osszeiras a rok 1720 na adrese http://adatbazisokonline.hu/adatbazis/az-1720_-evi-orszagos-osszeiras)
Súpis sa nachádza v adresári „Az 1715. évi országos összeírás“, je usporiadaný podľa stolíc (téka) a následne podľa okresov (járás). To pre prípad, že by ste v ňom chceli listovať.
S najväčšou pravdepodobnosťou však budete hľadať a na to slúži pole „Keres“ (Hľadaj). Do poľa zadajte hľadaný výraz (priezvisko, alebo obec) a odentrujte, alebo potvrďte zatlačením tlačidla „Keres“. Upozorňujem, že je potrebné zadávať priezviská v latinskom, alebo maďarskom tvare a pri obciach použiť tiež buď maďarský názov, alebo niektorý z bývalých názvov obce. Tu veľmi dobre poslúži vyhľadávanie predošlého názvu obce v databáze publikácie „Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997) od PhDr. Milana Majtána, DrSc na adrese slovniky.juls.savba.sk .
V prípade záporného výsledku hľadania sa v pravom hornom okne neobjaví nič a v dolnom okne buď „Nincs tálalat!“ (nič nenájdené), alebo „Keresési hiba“ (Chyba pri vyhľadávaní).
V prípade kladného výsledku sa zobrazí v tabuľke krátky popis nájdeného výsledku. Po kliknutí na číslo v prvom stĺpci sa zobrazí transkripcia (prepis) mien a priezvisk osôb uvedených v súpise v danej obci a pod ním náhľady na originálne záznamy. Kliknutím na náhľady sa v novom okne (záložke) zobrazí obrázok záznamu v plnej veľkosti.
V súčasnosti je možné oba tieto súpisy nájsť aj na stránke familysearch.org, v sekcii Hungary, ale nie roztriedené podľa jednotlivých okresov a obcí, ale podľa filmov a vtedajších stolíc: https://www.familysearch.org/search/catalog/470574?availability=Family%20History%20Library.
Medzi výsledkami hľadania môžu byť aj iné súpisy (urbáre). Vzhľadom k tomu, že na adrese www.arcanum.hu/mol je viacero digitalizovaných zbierok (medziiným aj niektoré urbáre – Urbaria et Conscriptiones, tie ovšem sú aj na webe hungaricana.hu), môže byť jedným z prvých výsledkov hľadania práve odkaz na niektorý urbár. Nás však v tomto prípade zaujíma odkaz, ktorý obsahuje v spodnom okne „Az 1715. évi országos összeírás/názov stolice, číslo stolice v poradí, TÉKA/Járás: názov okresu/názov obce“.
Veľmi dobrý článok resp. manuál, ktorý bude veľmi prospešný pri hľadaní predkov. Človek by neveril, kam až postúpila digitalizácia archívnych materiálov.
Dakujem za uznanie. Budem rad, ak posluzi aspon jednemu cloveku;-)
Ďakujem za článok! Teraz už viem, že moje priezvisko sa vtedy písalo „Vallasek“, nie „Valasek“ alebo „Walasek“, ako som si myslel 🙂
Pan Valasek, kludne si to mozete mysliet dalej, pretoze co farar, to iny sposob zapisu v matrike a nie je nic zvlastne, ak sa stretnete s viacerymi variantmi svojho priezviska;-)
Michal, moje priezvisko Tettinger som v starých matrikách našiel aj ako Tellinger, Dettinger, pripadne miesto druhého zdvojeného „tt“ bolo len „t“. Takže sa naozaj môžeš pripraviť na rôzne variácie tvojho priezviska, ktoré sa na jeho súčastnú podobu viac či menej podobajú 🙂
Našiel som ešte zápis „Valyasek“. je to síce v rovnakom dokumente, hneď o riadok nižšie, ale možno pán zapisovateľ zle počul 🙂
chcela by som nájsť svojich predkov respektive urobiť rodokmeň.mohli by ste mi poradit stránky ktoré mám hľadať alebo ako na to ísť?ďakujem
P. Petrusova,ak Vam mozem odporucat, zacnite studovat povedzme tuto stanku. Najdete tu ako teoriu, tak aj navody, ale aj poznatky z praxe. Myslim, ze pe zaciatok mate toho az-az;-) Vsetci sme zacinali a ja osobne som studoval niekolko mesiacov na internete, nez som zacal…
K cenzusu 1715 môžem poskytnúť XLS súbor-index všetkých tam vyskytujúcich sa mien. vladob@centrum.cz
Skvelé, už posielam mail s kontaktom:)
tiez som poslal mail 🙂 som naozaj zvedavy co tam najdem.
Mne zatiaľ neprišla žiadna odpoveď 🙁
patram po rode budinsky z orovnice.starka bola viktoria budinska nar 1916 v orovnici.som y
zvedavy ci sa toto priezvisko vyskytuje niekde v okoli žiar nad hronom.dakujem.
Pan Mesko, vyskyt ktorehokolvek priezviska na Slovensku je mozne zistit na linku Jazykovedneho ustavu L. Stura so slovnikmi, kde je databaza priezvisk na SK z r. 1995. Tento link je tu na stranke uz niekolkokrat. Konkretne vyskyt priezviska Budinsky mate tu:
http://slovniky.juls.savba.sk/?w=budinsky&s=exact&c=oee2&d=kssj4&d=psp&d=scs&d=sss&d=peciar&d=ma&d=hssjV&d=obce&d=priezviska&d=un&ie=utf-8&oe=utf-8
Okrem toho sa da vyskyt priezviska pomerne uspesne vyhladavat aj v telefonnom zozname: http://www.zoznam.sk/hladaj.fcgi?co=telzoznam&s=budinsky&mesto=&ulica=&psc=&uto=&net_fixed=1&net_mobile=1&net_alt=1
meno budinszki je v cenzuse 1715 v lokalitách Ujbánya 5x, Körmöcbánya 1x, pozri http://www.arcanum.hu/mol/lpext.dll?f=templates&fn=main-hit-h.htm&2.0
pozri aj
http://www.radixindex.com/placeindex/placeindex_or.shtml
http://www.radixindex.com/surnameindex/surnameindex_bu.shtml
dakujem mne uz dosiel 🙂 dokonca som tam nasiel aj mena ktore zaujimaju mna.
geniálne … ďakujem. Presne toto som potreboval…
čo znamená prosím Vás pri urbárskom súpise z roku 1715 pred menom „Aba“?
Presne Vam neodpoviem, ale mali by existovat aj priezviska s Aba, ako napr. madarsky maliar Aba-Novák Vilmos, inak ide aj o sidlo v Madarsku, takze tazko povedat, pretoze v latinskych skratkach som to tiez nenasiel.
Vysledky v krizovkarskom slovniku:
http://www.krizovkarskyslovnik.sk/index.php?hladanyvyraz=&legenda=s____&diakritika=&submit=&strana=9
Stranky s latinskymi skratkami, ci vyrazmi:
http://www.abbreviations.com/acronyms/LATIN
http://latakia.dyndns.org/~ruhl/latin-abbreviations
http://latin-phrases.co.uk/abbreviations/
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_abbreviations
http://www.genealogy.ro/dictionary/lat_eng_a.htm
Našiel som v monografii mestečka Očová údaj o tom , že existuje Záznam ušlých poddaných z osady Očová na Dolnú zem. Konkrétne ide o šesť želiarských rodín ktoré odišli do Komlósa. Tento Záznamje z roku 1756. Rád by som si za fotokópiu tohto záznamu zaplatil. Autor state mi odkázal , že si nepamätá kde je uvedený doklad v archíve uložený, ale potrvdil mi , že naozaj existuje. Ja, ako laik by som sa v archíve asi k nemu nedostal. Ak niekto ponúkne slušnú cenu za jeho získanie dohoda môže byť istá.
Vopred za správu ďakujem.
K uvedenej archivnej listine sa dostanete bez poplatku. Len treba hladat v archive. Bud v Statnom archive v B. Bystrici, alebo v jeho pobocke vo Zvolene. Treba si vyziadat nejake registre, sprievodcov, vyhladat fond mestecka Ocova, alebo fond prislusneho panstva. Tam by sa to mohlo nachadzat. Nie zriedka aj sami zamestnanci archivu vedia poradit a mozno aj presne vedia, v ktorom fonde sa prislusny spis (listina) nachadza. Co nedate za to vzrusenie, ked budete v ruke drzat takyto dokument, este aj nahodou s menom Vasho predka? Archiv na poziadanie zhotovuje aj kopie.
Este dodam, ze odbornikom na uteky Slovakov na Dolnu zem, konkretne do Komlosa a dalej je pan Jan Kulik, ktory obcas zajde aj sem. Jeho zistenia najdete na strankach http://kruhy.blogspot.com/ a http://www.kulpin.net/
Ďakujem Duros, „oprobujem“ chytiť štastie za pačesy
@michal „čo znamená prosím Vás pri urbárskom súpise z roku 1715 pred menom “Aba”?“
Pokial com informovaná, „Aba“ pred priezviskom znamená rod, cize Genere de Aba. Aba Samuel bol uhorským králom v XI. storocí.
S istotou je mozne povedat len to, ze supis danovnikov z r. 1715 nezachytaval slachticke rody.
@duros Práve som pátrala, nasla som text madarský, z ktorého jednoznacne vyjde – sice nie v roku 1715 ale v roku 1564, ze danovnici mohli byt aj slachtici a tým pádom sú v danovom lajstry uvedené. Poddaní mali byt tiez uvedé a napokon aj to na ktorom majetku a v podstate komu „patrili“. Pre ktorých text je dlhý a tazký, tu je krátký výtazok: „1564-ben több nemes is szerzett részeket, ezért az adójegyzékben is nemesi tulajdon szerepel 14 portával.“ Zruba to znamená: v roku 1564 viaceri slachtici získali ciastky, preto v danovom zozname sú uvedené aj 14 slachtických majetkov.
zdroj: o dedinke Böttös Wikipédia
@ michal Tu je príklad, ze Aba sa pouzíva tiez ako predmeno. Ja som stou konsteláciou tiez niekolkokrát stretla. Ale mám tu príklady aby to bolo aj vieruhodné:
1. Aba je meno dediny. Jeho prastaré znamenie je otec, …. Aj to je zaujímabé, ze priezvisko alebo predmeno moze byt takisto meno obce ako aj krstné meno. Text v originálu: „Például Aba, falu neve. Ennek ösi jelentése apa, de találunk még … Az is érdekes, hogy vezetéknév vagy elönév ugyanúgy lehet helységnév, mint a keresztnév …“
2. Historické osoby a udalosti: dalej v texte sa pouzíva meno Aba Amadé Károly: „Északkelet-Magyarország ura, Aba Amadé Károly hívének számított. A nagyúr viszályba keveredett Kassa városával, és egy összetűzés során a városban életét vesztette. Amadé fiai a város ellen készültek, a király pedig Kassa pártjára állt. A nagy erőpróbára Aba Amadé fiai, az őket támogató Csák Máté serege és a király hada közt 1312-ben került sor a Kassa melletti Rozgonynál, a csatában a király erői kerekedtek felül.
Zdroj: Sulinet
Mam otazku k jednotke „cubulus“: nezda sa vam prilis mala? Vsade som ju nasiel ako jednotku objemu, okrem „kosickeho gbelu“, ktory bol pouzivany na vychodnom Slovensku (podla Wikipedie) a zodpoveda jutru. Madarske jutro – hold – malo mat u nas (Felvidek) asi 35 arov. Viete, prosim, niekto nieco presnejsie? Toto som len pozliepal z internetu.
Totiz tento pozemok ma 15 arov, teda podla mierky na stranke 33 cubulov/gbelov:
http://www.freereality.sk/upload/20048-1305901857_1kkJ635AvH.upl-obrazok_s_vodoznakom.jpg&pmd=6
Sedliaci mali mat v drzbe castokrat len polovicu z tohto, niekedy aj menej, podla mna na takom pozemku nemohli nic dopestovat. Mozem mat vsak naivnu predstavu, som mestsky clovek 🙂
Dakujem za upozornenie, spravne malo byt cca 0,4 ha (2 bratislavske merice) – uz je to opravene:-)
V tom zozname som našiel aj svojho prapredka .Hoci je tam uvedené meno Matuš FILHAM trochu skomolene ,ale z istotou viem ,že je to on .Nikde inde na Slovensku sa naše priezvisko VILHAN v tom čase nevyskytlo len v lokalite DETVA.
môj posledný vypátrany predok Andrea Jaros sa narodil v r.1739 v Tepličke nad Váhom.V súpise z roku 1715 sa ale v Tepličke ešte žiadny Jaros nenachádza.
Jarosovia sa spominaju len v supise obce Rosina čo v podstate susedná dedina,ktorá
ale v tom čase patrila pod iné panstvo.
Mohol poddaný v rokoch 1715-1738 zmeniť
obec ktora bola v inom panstve? a bolo
zvykom aby sa ženich nasťahoval ku neveste?
urcite to mozne je a stavalo sa to beznejsie ako sa domnievame my… dovod sa asi nedopatrate,,, ci sa zenich prestahoval k neveste, alebo nevesta k zenichovi, zalezalo od konkretnej situacie v oboch rodinach… takze ano, kludne sa mohol prestahovat zenich k neveste… ktovie? mozno v jej rodine nebol muzsky potomok…. 😉